"БЕДНАЯ ЛИЗА"

Повесть начинается описанием Москвы: "мрачных готичес-ких башен Си...нова монастыря", рыбачьих лодок и "грузных стругов, которые плывут от плодоноснейших стран Российс-кой империи и наделяют алчную Москву хлебом". По другую сторону реки пасутся стада, а далее - "блистает златоглавый Данилов монастырь; еще далее, почти на краю горизонта, сине-ются Воробьевы горы", а "вдали село Коломенское с высоким дворцом своим". Автор повествует о том, что часто приходит в "опустевший монастырь" и "внимает глухому стону времен, бездною минув-шего поглощенных". Но чаще всего автора привлекает к сте-нам Си..нова монастыря "воспоминание о плачевной судьбе Лизы, бедной Лизы". Автор любит "те предметы, которые трога-ют его сердце и заставляют проливать слезы нежной скорби". Лет тридцать назад неподалеку от монастырской стены в хи-жине жила девушка Лиза со своей старушкой матерью. Отец ее, работящий, трезвый человек, умер (Лизе тогда было 15 лет), и мать с дочерью обеднели. Они были вынуждены отдать свою землю внаем, кроме того, мать Лизы с каждым днем станови-лась слабее и не могла работать. Лишь одна Лиза неутомимо работала, чтобы прокормить мать, но иногда и она не могла сдер-жать слез. Прошло два года со смерти отца Лизы, и однажды Лиза при-ходит в Москву с ландышами. На уллце ей встречается "моло-дой, хорошо одетый человек, приятного вида". Услышав, что девушка продает ландыши всего за пять копеек, молодой чело-век говорит, что это очень дешево, и дает ей рубль, Лиза крас-неет и отказывается. Молодой человек дает ей тогда пять копе-ек, но добавляет, что хотел бы всегда покупать у нее цветы. На-последок он узнает, где живет Лиза. Придя домой, Лиза обо всем рассказывает матери, и на ее предположение, что это, возможно, был какой-то дурной чело-век, возражает. Мать добавляет, что все же "лучше кормиться трудами своими и ничего не брать даром" и что она всегда ста-вит свечу перед образом, когда Лиза уходит в город, так как у нее "сердце не на месте", "у Лизы навернулись на глаза слезы: она поцеловала мать свою". На другой день Лиза, набрав ландышей, идет в Москву и целый день ждет молодого человека, никому дольше не прида-вая цветов. Он не появляется, ближе к вечеру Лиза выбрасыва-ет цветы в реку. Однако па следующий день молодой человек объявляется под окнами их дома. Он просит пить, и Лиза дает ему молока. Он производит хорошее впечатление на старушку-мать, кото-рая рассказывает ему о "своем горе и утешении - о смерти мужа и о милых свойствах дочери своей". Лиза и молодой человек смотрят друг на друга, затем молодой человек договаривается, чтобы старушка никому, кроме него, не продавала рукоделия Лизы (полотно и вязаные чулки). Перед уходом молодой чело-век сообщает, что его зовут Эраст. После его ухода старушка вздыхает, что было бы хорошо, если бы и жених Лизы был та-кой же. "Эраст был довольно богатый дворянин, с изрядным разу-мом и добрым сердцем, добрым от природы, но слабым и ветре-ным. Он вел рассеянную жизнь, думал только о своем удоволь-ствии, искал его в светских забавах, но часто не находил: ску-чал и жаловался на судьбу свою". Лиза с первого взгляда по-нравилась ему, "ему казалось, что он нашел в Лизе то, чего сер-дце его давно искало". Лиза между тем плохо спит ночью, утром идет на берег Мос-квы-реки и задумчиво смотрит на воду. Лиза наблюдает за пас-тухами, затем видит на реке лодку, а в ней Эраста. Он выходит на берег, подходит к ней и говорит, что любит. Лиза отвечает, что и она любит его, они клянутся любить друг друга всегда. Через два часа Лиза вспоминает, что надо идти к матери, гово-рит, что та обрадуется, узнав, что Эраст любит её, но молодой человек говорит, что матери не нужно ничего рассказывать. Лиза возвращается домой счастливая, мать видит это и бла-годарит бога за любовь к человеку.

***********
Дирижер оркестра получает после концерта записку: "Я не ябеда, но вон тот рыжий детина с усами бьет в барабан только тогда, когда вы на него смотрите!"
***********
Чечня, Грозный. Табличка на дверях кафе: - Мы работаем с 9 до 20 часов. Перерыв на джихад с 14 до 15.
***********
- Утрерждают, что при каждом поцелуе передaется пять миллионов микробов. - Hо ведь, с другой стороны, от стольких же и избавляешся!

Белоруские сочинения » Русские сочинения » Учебники по белорусскому и русскому языках » Биографии белорусских авторов



Rambler's Top100 Rambler's Top100 Rating All.BY Яндекс цитирования Белый каталог-рейтинг NOX.belruss.com