Тихим летним утром
Александра Павловна Липина, моло-дая вдова,
местная помещица, живущая в своем имении со сво-им
братом, отставным штаб-ротмистром Сергеем
Павловичем Волынцевым, направляется в соседнюю
деревню, где она зани-мается
благотворительностью (ухаживает за больной
стару-хой). Возвращаясь обратно, она встречает
Михаила Михайло-вича Лежнева, соседского
помещика, которому она нравится. Одновременно ей
навстречу попадается Константин Диомидо-вич
Пандалевский, который живет у соседки Александры
Пав-ловны - Дарьи Михайловны Ласунской, богатой
помещицы, в качестве "приемыша или нахлебника".
Пандалевский "по-мол-чалннски" услужлив и
угодлив. Он передает Александре Пав-ловне
приглашение на обед от Дарьи Михайловны, говорит,
что к той должен вот-вот приехать замечательный
человек - барон Муффель из Петербурга. Барон
написал какую-то статью по экономике и
спрашивает у Дарьи Михайловны совета "по ли-тературной
части". Распрощавшись с Липиной, Пандалевский
принимает раз-вязный тон и заигрывает со
встретившейся ему крестьянской девушкой, но в
самый неожиданный момент появляется Баси-стов (учитель
сыновей Дарьи Михайловны - Вани и Пети) и
презрительно упрекает Пандалевского, которого
явно недолюб-ливает. Пандалевскнй приходит к
себе и сосредоточенно разучива-ет музыкальный
этюд - ему надо позаботиться о том, чем он будет
развлекать свою богатую покровительницу. Дом
Дарьи Михайловны Ласунской считался чуть ли не
пер-вым во всей губернии. Дарья Михайловна была
знатной и бо-гатой вдовой тайного советника. И
хотя Пандалевский уверял всех окружающих, что ее
вся Европа знает, Европа знала ее мало, даже в
Петербурге она важной роли не играла, хотя в
Москве ее все знали и ездили к ней. В молодости
она была хо-роша собой, к настоящему времени ее
красота увяла, но замаш-ки светской львицы у нее
сохранились. Каждое лето она вместе со своими
детьми (их было у нее трое: сыновья Ваня и Петя
десяти и девяти лет и дочь Наталья семнадцати лет)
выезжала в деревню. От нее порядком доставалось
местным провинци-альным барыням, которых она
терпеть не могла, а кроме того, не считала нужным
стеснять себя в деревне. Пандалевский, выучив
этюд, спускается в гостиную, "салон" уже в
разгаре. В частности, присутствует некто Африкан
Семе-нович Пигасов, который был "озлобленный
противу всего и всех - особенно против женщин, - он
бранился с утра до вече-ра, иногда очень метко,
иногда очень тупо, но всегда с наслаж-дением".
Происходил он от бедных родителей. Пигасов "сам
себя воспитывал, сам определил себя в уездное
училище, по- том в гимназию, выучился языкам,
французскому, немецкому и даже латинскому, и,
выйдя из гимназии с отличным аттеста-том,
отправился в Дерпт, где постоянно боролся с
нуждою, но выдержал трехгодичный курс до конца...
Мысли его не возвы-шались над общим уровнем, а
говорил он так, что мог казаться не только умным,
но очень умным человеком. Получив степень
кандидата, Пигасов решился посвятить себя
ученому званию: он понял, что на всяком другом
поприще он бы никак не мог угнаться за своими
товарищами... Но тут в нем, говоря попрос-ту,
материала не хватило.,. Он жестоко провалился в
диспуте, между тем как живший с ним в одной
комнате другой студент" над которым он
постоянно смеялся, человек весьма ограничен* ный,
но получивший правильное и прочное воспитание,
востор-жествовал вполне". Пигасов сжег все
свои книги и поступил на службу. Чиновником он
оказался бойким, хотя и не слишком
распорядительным. Однако ему захотелось
поскорее "выско-чить в люди" - он запутался и
вскоре должен был выйти в от-ставку. После трех
лет жизни в своей деревне, он женился на богатой
вдове, но впоследствии стал тяготиться семейной
жиз-нью. Пожив с ним несколько лет, жена тайком
уехала от него в Москву и продала свое имение, в
котором Пигасов только что отстроил усадьбу. Он
было затеял тяжбу, но ничего не выиг-рал; и теперь
доживал свой одинокий век, разъезжая по знако-мым,
которых он ругал за глаза, а бывало что и в глаза.
Пигасов затевает словесную баталию на свой
излюбленный предмет: о женщинах. В частности, он
заявляет, что на свете есть три разряда эгоистов:
эгоисты, которые сами живут и жить дают другим,
эгоисты, которые сами живут и не дают жить другим,
наконец, эгоисты, которые и сами не живут и не
дают жить дру-гим. Женщины, по его словам, большей
частью принадлежат к третьему разряду. На
возражение Дарьи Михайловны, что муж-чинам тоже
свойственно ошибаться в суждениях, Пигасов от-вечает,
что это действительно так, но разница между
ошибкой женщины и "нашего брата" состоит в
том, что "мужчина может, например, сказать, что
дважды два - не четыре, а пять или три с половиною,
а женщина скажет, что дважды два - стеарино-вая
свечка". На вопрос о том, что ему нравится,
Пигасов отве-чает, что литература, "да только
не нынешняя". На просьбу по-яснить свою
нелюбовь к современной литературе, Пигасов рас-сказывает
случай о том, как он на паромной переправе
повстре-чался с каким-то барином. "Паром
пристал к крутому месту: надо было втаскивать
экипажи на руках. У барина была коляс-ка
претяжелая. Пока перевозчики надсаживались,
втаскивая коляску на берег, барин так кряхтел,
стоя на пароме, что даже жалко его становилось...
Так и нынешняя литература: другие везут, дело
делают, а она кряхтит".
Далее на вопрос одного из мальчиков, где
находится какой-то город, Пигасов отвечает, что
"в самой Хохландии". Потом заявляет, что "будь
у меня лишние деньги, я бы сейчас сделал-ся
малороссийским поэтом". На удивленные
возгласы, разве он умеет писать по-малороссийски,
Пигасов отвечает, что не уме-ет, "да оно и не
нужно". Все недоумевают, а Пигасов поясняет,
что надо "только взять лист бумаги и написать
наверху: "Дума"; потом начать так: 'Той ты
доля, моя доля!" или "Седс казачино Наливайко
на кургане!", а там: "По-пид горою, по-пид
зеленою, грае^рае воропае, гоп! гоп!" или что-нибудь
в этом роде. И дело в шляпе. Печатай и издавай.
Малоросс прочтет, подопрет ру-кою щеку и
непременно заплачет, - такая чувствительная душа!"
Учитель Басистов возмущается, что это клевета на
малорос-сийский народ, который он искрение любит,
и что "грае, грае, воровае" - полнейшая
бессмыслица. Тут появляются Волын-цев и Липина.
Пигасов язвит по поводу барона, которого все ждут,
считая философию никчемной отвлеченностью, а по
его сведениям, ба-рон "Гегелем так и брызжет".
Пигасов презирает "высшие" точ-ки зрения,
восклицает: "И что можно увидать сверху? Небось
коли захочешь лошадь купить, не с каланчи на нее
смотреть станешь!" Вскоре Дарья Михайловна
получает известие, что барон по-лучил
предписание тотчас вернуться в Петербург, а
статью пе-редает со своим приятелем Дмитрием
Николаевичем Рудиным. Входит Рудин, "человек
лет тридцати пяти, высокого роста, несколько
сутуловатый, курчавый, смуглый, с лицом непра-вильным,
но выразительным и умным... Платье на нем было не
ново и узко, словно он из него вырос". Рудин
представляется, говорит, что у него имение в Т...ой
губернии, что здесь он недавно, что с бароном они
друзья - Рудин помогает ему в разного рода
начинаниях, хотя сам в от-ставке. Статья, которую
он привез, оказывается, толкует "об отношении
промышленности к торговле в нашем отечестве".
Пигасов язвительно интересуется тем, насколько
эта стать-ся отвлеченного характера, добавляя,
что абстрактные рассуж-дения - беда нынешнего
времени и что нужно в первую оче-редь "подавать"
факты. Рудин рассудительно отвечает, что "ба-рон
в этом деле дилетант, но в его статье много
справедливого и любопытного, затем в словесной
перепалке с Пигасовым изящно ловит его на
непоследовательности в суждениях, гово-рит, что
"общие положения" также необходимы (приводит
в качестве примера учение Коперника и законы
Ньютона). На неуважительное замечание Пигасова
об "образованности" Ру-дин отвечает, что "все
эти нападения на системы, на общие рас-суждения и
так далее потому особенно огорчительны, что вме-сте
с системами люди отрицают вообще знание, науку и
веру в нее, стало быть, и веру в самих себя, в свои
силы.... Скептицизм всегда отличался
бесплодностью и бессилием... Если у челове-ка пет
крепкого начала, в которое он верит, нет почвы, на
кото-рой он стоит твердно, как он может дать себе
отчет в потребно-стях, значении и будущности
своего народа?" Пигасов злится и отходит в
сторону. Рудин говорит увлеченно, и вскоре только
один его голос раздается в комнате. На всех
присутствующих он производит сильное
впечатление, так как никто не ожидал найти в нем
че-ловека замечательного: он был так
посредственно одет, о нем ходило так мало слухов.
Дарья Михайловна про себя думает о том, как она
оделит Рудина своими милостями, выведет в свет.
На вопрос Рудина отчего он нападает на женщин,
Пигасов от-вечает, что он "до всего
человеческого рода небольшой охотник", а на
вопрос, что могло ему дать такое дурное MHeirae о
людях, Пигасов заявляет, что причиной этому -
изучение своего соб-ственного сердца, в котором
он с каждым днем открывает все более и более
дряни. Рудин говорит, что сочувствует Пигасову,
замечает, что "какая благородная душа не
испытала жажды са-моуничижения?" Пигасов
отвечает, что благодарит за выдачу его душе "аттестата
в благородстве", но он в этом не нужда-ется.
Рудин начинает говорить о самолюбии, доказывать,
что са-молюбие - тот архимедов рычаг, которым
движется личность, чтобы работать на всеобщее
благо. Все его слушают. Один Пи-гасов стоит в
стороне, потом уходит, но этого никто не замеча-ет.
Более других были поражены гостем учитель
Басистов и дочь Дарьи Михайловны, Наталья.
Пандалевский играет выу-ченный этюд, Рудин
говорит, что музыка напомнила ему вре-мя,
проведенное в Германии. Оказывается, он провел
год; в Гей-дельбёрге и около года в Берлине. На
просьбу рассказать что-нибудь из студенческой
жизни Рудин припоминает несколько случаев.
Однако "в описаниях его недоставало красок. Он
не умел смешить. Впрочем, Рудин от рассказов
своих загранич- кых похождений скоро перешел к
общим рассуждениям о зна-чении просвещения и
науки, об университетах и жизни уни-верситетской
вообще. Широкими и смелыми чертами набро-сал он
громадную картину. Все слушали его с глубоким
внима-нием. Он говорил мастерски, увлекательно,
не совсем ясно... но самая эта неясность придавала
особенную прелесть его речам. Обилие мыслей
мешало Руднну выражаться определительно и точно.
Образы сменялись образами; сравнения, то
неожиданно смелые, то поразительно верные,
возникали за сравнениями... Все мысли Рудина
казались обращенными в будущее; это при-давало им
что-то стремительное и молодое". После
окончания вечера все между собой говорят о
Рудине, а Наталья не может ночью заснуть. На
другой день Рудина приглашает к себе Дарья
Михаилов-на. Она разговаривает с ним, пускается в
воспоминания. Одна-ко, рассказывая о людях, с
которыми она зналась, Дарья Ми-хайловна
неизбежно переходила на себя. "О каком бы лице
ни заговорила Дарья Михайловна, на первом плане
оставалась все-таки она, она одна, а то лицо как-то
скрадывалось и исчезало. Зато Рудин узнал в
подробностях, что именно Дарья Михай-ловна
говорила такому-то известному сановнику, какое
она имела влияние на такого-то знаменитого поэта.
Судя по рас-сказам Дарьи Михайловны, можно было
подумать, что все за-мечательные люди последнего
двадцатипятилетня только о том и мечтали, как бы
повидаться с ней, как бы заслужить ее распо-ложение".
О Пигасове Рудин отзывается как о человеке неглу-пом,
но замечает, что "в отрицании полном и всеобщем
- нет благодати. Отрицайте все, и вы легко можете
прослыть за ум-ницу: эта уловка известная.
Добродушные люди сейчас готовы заключить, что вы
стоите выше того, что отрицаете: А это часто
неправда. Во-первых, во всем можно сыскать пятна,
а во-вто-рых, если вы даже и дело говорите, вам же
хуже: ваш ум, на-правленный на одно отрицание,
бледнеет, сохнет... Порицать, бранить имеет право
только тот, кто любит".
Дарья Михайловна, говоря о соседях, с похвалой
отзывает-ся о Михаиле Михайловиче Лежневе, Рудин
говорит, что знал его прежде. В это время
докладывают, что приехал Лежнев (у него дело с
Дарьей Михайловной по размежеванию). Ласунс-кая
представляет ему Рудина, тот холодно с ним
здоровается, а на замечание Рудина, что они
вместе учились в Германии, от-вечает, что "мы и
после встречались". На упреки Ласунской, что он
редко ездит к ней, Лежнев отвечает, что не
принадлежит к их кругу, а кроме того, он "не
любит стеснять себя", что, мол, у него и фрака
порядочного нет, и перчаток нет. Сказав, что ус-ловия
размежевания обсуждены и утверждены, Лежнев
проща-ется и уезжает, несмотря на уговоры
остаться. После его ухода Рудин говорит о нем, что
он "болен той же болезнью", что и Пигасов -
"желаньем быть оригинальным. Тот
прикидывается Мефистофелем, этот - циником. Во
всем этом много эгоизма, много самолюбия и мало
истины, мало любви. Ведь это тоже своего рода
расчет: надел на себя человек маску равнодушия и
лени, авось, мол, кто-нибудь подумает: вот человек,
сколько талантов в себе погубил! А поглядеть
попристальнее - и та-лантов-то в нем никаких нет".
Дочь Дарьи Михайловны, Наталья, "училась
прилежно, чи-тала и работала охотно. Она
чувствовала глубоко и сильно, но тайно... Черты ее
лица были красивы и правильны, хотя слиш-ком
велики для семнадцатилетней девушки". На
прогулке Наталья сталкивается с Рудиным, они
идут вместе в сад. Рудин говорит с пей о поэзии,
заявляет, что по-эзия не только в стихах, она
разлита везде вокруг. На вопрос, сколько Рудин
намерен оставаться в этих местах, он отвечает,
что "все лето, осень, а может быть, зиму",
говорит, что он чело-век небогатый, дела его
расстроены, а кроме того, ему надоело "таскаться
с места на место". Наталья удивляется таким сло-вам,
говорит, что Рудин с его талантами должен "трудиться,
ста-раться быть полезным". Тот отвечает, что он
бы рад, да "где най-ти искренние, сочувствующие
души?" Тем не менее, он благо-дарит Наталью,
заявляет, что ее слово напомнило ему его долг, его
дорогу, что он должен действовать, а не
растрачивать свои силы на пустую, бесполезную
болтовню. "И слова его полились рекою. Он
говорил прекрасно, горячо, убедительно - о позоре
малодушия и лени, о необходимости делать дело. Он
осыпал самого себя упреками, доказывал, что
рассуждать наперед о том, что хочешь сделать так
же плохо, как накалывать булавкой на-ливающийся
плод... Он говорил долго и окончил тем, что еще раз
поблагодарил Наталью Алексеевну". На прощание
Рудин позволяет себе вольность - пожимает
Наталье руку. По пути к дому они встречаются с
Волынцевым, который видит переме-ну,
произошедшую в Наталье за последние дни, и
страдает от этого. Вернувшись к себе домой,
Волынцев видит у своей сестры Лежнева.
Александра Павловна просит брата, чтобы он помог
убедить Лежнева в том, что Рудин - необычайно
умный и крас-норечивый человек. Лежнев
скептически отзывается о Рудине, Александра
Павловна говорит, что его задевает превосходство
Рудина. На это Лежнев, по настоянию Александры
Павловны, рассказывает о прошлом Рудина (Лежнев
хорошо знал Рудина раньше): "Родился он в Т...вс
от местных помещиков. Отец его скоро умер. Он
остался один у матери. Она была женщина доб-рейшая
и души в нем не чаяла: толокном одним питалась и
все какие у нее были денежки употребляла на него.
Получил он свое воспитание в Москве, сперва на
счет какого-то дяди, а потом, когда он подрос и
оперился, на счет одного богатого князька, с
которым... сдружился. Потом он поступил в
университет... уехал за границу. Из-за границы
Рудип писал своей матери чрезвы-чайно редко и
посетил ее всего один раз, дней на десять... Ста-рушка
и скончалась без него, на чужих руках, но до самой
смер-ти не спускала глаз с его портрета... Добрая
была женщина и гостеприимная... потом я
встретился с Рудиным за границей. Там к нему одна
барыня привязалась из наших русских, синий чулок
какой-то, уже немолодой и некрасивый, как оно и
следу-ет синему чулку. Он довольно долго с ней
возился и, наконец, ее бросил... или нет, бишь,
виноват: она его бросила". Л ипина упрекает
Лежнева в том, что он представил факты в
неприязненном свете, тот отвечает, что рад был бы
поверить в то, что Рудин изменился.
Дальше>> |