Когда я перевернула
последнюю страницу повести И. С. Тургенева
"Ася", у меня появилось ощущение, что я
только что прочла стихотворение или услышала
нежную мелодию. Все было так красиво: каменные
стены древнего города, серебряный ночной Рейн...
Вообще-то нет смысла пересказы-вать своими
словами тургеневские пейзажи. Для меня "Ася"
- это "тонкий запах смолы по лесам, крик и стук
дятлов, немолчная болтовня светлых ручейков с
пестрыми форелями на песчаном дне, не слишком
смелые очертания гор, хмурые скалы, чистенькие
деревеньки с почтенными старыми церквами и
деревьями, аисты в лугах, уютные мельницы с
проворно вертящимися колесами...". Это ощущение
спокой-ного мира, в котором человек может быть
счастлив, если только сам не разрушит возникшей
гармонии.
И вот я стала читать статью Н. Г. Чернышевского
"Русский человек на rendez-vous", которая
появилась вскоре после публикации тургеневской
повести. Сначала мне показалось, что критик
воспринял "Асю" примерно так же, как я. Он
пишет: "Повесть имеет направление чисто
поэтическое, идеальное, не касающееся ни одной из
так называемых черных сторон жизни. Вот, думал я,
отдохнет и освежится душа".
Но выяснилось, что Чернышевский вовсе не
собирается отдыхать душой и наслаждаться
тургеневским стилем. Статья была посвящена
разоблачению главного героя повести - господина
N. Для меня он был прежде всего не очень опыт-ным в
жизни, мечтательным молодым человеком, который
больше всего на свете боялся совершить
неблагородный, недостойный поступок. Другими
словами, я оценивала его как настоящего
интеллигента. Его счастье с Асей не состоялось,
потому что он боялся, не мог позволить себе
злоупотребить ее доверием, ответить злом на
дружеское отношение ее брата.
Кроме того, и девушка, и рассказчик стали
жертвами общественных предрассудков прошлого
столетия. Брат Аси, Гагин, был уверен, что
господин N не женится на ней, ведь она
незаконнорожденная. Он писал: "Есть
предрассудки, которые я уважаю..." Главный
герой повести даже не сразу понял, о чем шла речь.
"Какие предрассудки? - вскричал я, как будто он
мог меня слышать. - Что за вздор!" Тургенев с
горечью писал о том, что люди не понимают друг
друга, неверно толкуют чужие слова и поступки и
этим разрушают собственное счастье.
Но Чернышевский увидел в повести совсем другое.
Для него господин N чуть ли не злодей, по крайней
мере, безнадежно дурной человек. Самое
удивительное, что критик считает эти качества не
личными, а общественными. Он утверждает, что
рассказчик - общественный портрет русской
интеллигенции, а она изуродована отсутствием
гражданских свобод. "...Сцена, сделанная нашим
Ромео Асе ... только симптом болезни, которая
точно таким же пошлым образом портит все наши
дела, и только нужно нам всмотреться, отчего
попал в беду наш Ромео, мы увидим, чего нам всем,
похожим на него, ожидать от себя и ожидать для
себя во всех других делах... Без приобретения
привычки к самобытному участию в гражданских
делах, без приобретения чувства гражданина
ребенок мужского пола, вырастая, делается
существом мужского пола средних, а потом пожилых
лет, но мужчиною он не становится... Лучше не
развиваться человеку, нежели развиваться без
влияния мысли об общественных делах, без влияния
чувств, пробуждаемых участием в них".
Получается, что господин N отверг и обидел Асю,
потому что не имел опыта в общественных делах?
Для меня это звучит абсурдно. Но зато я гораздо
лучше поняла, что такое "метод реальной
критики". Используя его, можно любую книгу
связать с общественными, политическими
вопросами.
Намного яснее я представила себе и самого
Чернышевского. В 1858 году, когда была опубликована
повесть Турге-нева и появилась статья "Русский
человек на rendez-vous", набирали силу
революционные демократы. Они во всем искали
практический смысл, пользу и были уверены, что
писать о любви, о природе, о красоте - совершенно
ненуж-ное занятие. Чернышевскому было важно
накануне великих общественных реформ убедить
читателей, что надо быть активными гражданами,
бороться за свои права и свое счастье. Это,
конечно, достойная цель для публициста. Но мне
все-таки жалко повесть Тургенева "Ася". Она
не имеет никакого отношения к борьбе за
гражданские свободы. Ее героиня запоминается
тем, что по-своему видит мир. "Вы в лунный столб
въехали, вы его разбили, - закричала мне Ася".
Такие образы не устаревают, в отличие от
политических намеков Чернышевского. И, по-моему,
сегодня, через сто сорок лет, лучше читать эту
повесть как прекрасные стихи. |